Songtekst
Procedamus in pace
In nomine Christi, Amen
Cum angelis et pueris
Fideles inveniamur
Attollite portas, principes, vestras
Et elevamini, portae aeternales
Et introibit rex gloriae
Qius est iste Rex glorie
Sade, dis-moi
Sade, donne-moi
Procedamus in pace
In nomine Christi, Amen
Sade, dis-moi
Qu'est-ce que tu vas chercher
Le bien par le mal
La vertu par le vice
Sade, dis-moi
Pourquoi l'évangile do Mal
Quelle est ta religion, où sont tes fidèles
Si tu es contre Dieu, tu es contre l'Homme
Sade
Es-tu diabolique ou divin
Sade, dis-moi
Hosanna
Sade, donne-moi
Hosanna
Sade, dis-moi
Hosanna
Sade, donne-moi
Hosanna
In nomine Christi, Amen
Songinformatie
Trivia
De Latijnse gezangen in het nummer zijn een sample van de track Procedamus In Pace! (Antiphon) op het album Paschale Mysterium van de Capella Antique München (onder leiding van Konrad Ruhland) uit 1976. enkele regels van dit gezang zijn afkomstig uit Psalm 24 (vers 7 en 8). De vertaling hiervan luidt: "Hef, o poorten, uw hoofden omhoog, verhef u, aloude ingangen: de koning vol majesteit wil binnengaan. Wie is die koning vol majesteit?" In 1994, vier jaar na de release van Sadeness (part 1), startte het Duitse koor een rechtszaak tegen Enigma, omdat die geen toestemming had gevraagd voor het gebruik van de sample. Enigma heeft het koor daarop een compensatie betaald.
De vrouwenstem in Sadeness Pt. 1 is niemand minder dan Sandra, de vrouw waarmee Cretu getrouwd is.
Artiest | Enigma |
---|
| A-kant |
---|
Titel |
Sadeness - Part One (Radio Edit) |
---|
Lengte |
4:17
|
---|
Componist(en) |
Michael Cretu & F. Gregorian & David Fairstein & Curly M.C.
|
---|
Producer(s) |
Enigma
|
---|
| B-kant |
---|
Titel |
Sadeness - Part One (Meditation Mix)
|
---|
Lengte |
2:57
|
---|
Componist(en) |
Michael Cretu & F. Gregorian & David Fairstein & Curly M.C.
|
---|
Producer(s) |
Enigma
|
---|
|
---|
Platenlabel |
Virgin
|
---|
Catalogusnr |
113 703
|
---|
Hoogste positie UK |
1
|
---|
Hoogste positie US |
5
|
---|
Album |
MCMXC a. D.
|
---|