Naar Het Zuiden
Paul De Leeuw & Fernando Lameirinhas
1999
jaar
Top 40

Songinfo
Fernando Lameirinhas nam ook een soloversie van dit nummer op met als titel À Janela. Deze uitvoering is geheel in het Portugees gezongen en is te vinden op zijn album O Destino uit 2000.
De Nederlandse tekst van dit nummer werd geschreven door Rob Chrispijn. De muziek en Portugese tekst zijn van Fernando Lameirinhas.
Artiest(en)
A-kant Titel
Naar Het Zuiden
A-kant Lengte
4:07
A-kant Componist(en)
Rob Chrispijn & Fernando Lameirinhas
A-kant Producer(s)
John van Eijk
B-kant titel
Geef Me De Zomer
B-kant lengte
3:30
B-kant componist(en)
Thomas Acda & Paul De Munnik
B-kant producer(s)
John van Eijk
Platenlabel
Brommerpech
Catalogusnr
PCDS 668153 1
Hoogste positie UK
-
Hoogste positie US
-
Album
Stille Liedjes
Tipparade
Songtekst
Là no sul
Debaixo dum céu e um mar azul
Tem um lindo sol e areia
E à noite
Tem o luar
Naar het zuiden (De verão)
Vogels trekken naar het zuiden
En ik doe een dikke trui aan
Voor de kou
Die nog moet komen
Wie verlost me
Van dat eeuwige verlangen
Van een hart dat zich wil warmen
Aan een zon
Die steeds blijft schijnen (Là no sul, um mar azul)
In het zuiden (Là no sul)
Lijkt het leven zoveel lichter (Debaixo dum cè e um mar azul)
Wij kwamen ieder jaar weer dichter (De varão)
Tot elkaar (Coração)
In het zuiden
Là na sombra
De um verão de euforia
Do riso que nos dà alegria
E um pouco
Faz esquecer
Naar het zuiden (De varão)
Nu de liefde zo bekoeld blijkt (Là no sul)
Dat ze niet meer tot de stoel reikt
Waar ik doodstil
Op blijf zitten
Ik moet opstaan
En je naar de auto sleuren
Hier niet doelloos zitten treuren
Maar plankgas
Naar het zuiden rijden (Là no sul, um mar azul)
In het zuiden (E à sombra)
Gaat ons bloed weer sneller stromen (De um verão da nostalgia)
Leren wij weer weg te dromen (Dessa alegria)
Kunnen wij weer dagen vrijen (De verão,là no sul)
In het zuiden (Vem ao sol)
Is geen agenda die ons hindert (Là no sul sò mais um dia)
Brandt de liefde onverminderd (Nessa alegria de verão)
Ga met mij (Là no sul,là no sul o mar é mais azul de verão)
Naar het zuiden (Là no sul, um mar azul)